Metronik  snc

Castello raffreddamento MK-CA330/2

 

Questa macchina viene utilizzata per raffreddare gli stampi in uscita dalla pressa.

 

Una rulliera permette l’accompagnamento degli stampi al castello di raffreddamento.

Questo castello è composto da due gruppi di raffreddamento stampi.

 

Dimensioni
Home
Rettangolo arrotondato: Home

Larghezza: 1250 mm.
Metronik
Rettangolo arrotondato: Metronik

Profondità: 435 mm.

Altezza: 1695 mm.
Resine
Rettangolo arrotondato: Resine

Rulliera larghezza utile: 460 mm.

 

Caratteristiche tecniche

Corsa Verticale: 150 mm.

Cilindri diametro: 150 mm.

Forza di chiusura regolabile: da 0 a 1200 kg.

Potenza motore pompa di raffreddamento: 0,75 KW.

Pressione pompa di raffreddamento: 2,2 Bar.

Portata: 50 l/min.

 

Una rulliera permette l’accompagnamento degli stampi al castello di raffreddamento.

 

Cooling tower

MK-CA330/2

 

This machine is used to cool pressed products.

 

A roll conveyor leads the pressed products from the press to the cooling tower.

This cooling tower consists of two product cooling units.

 

Overall dimensions

Width: 1250 mm.

Depth: 435 mm.

Height: 1695 mm.

Roll conveyor working width: 460 mm.

 

Technical characteristics

Downstroke: 150 mm.

Cylinder diameter: 150 mm.

Adjustable locking thrust:

from 0 to 1200 kg.

Power of Refrigeration pump motor:

 0,75 Kw.

Refrigeration Pump Pressure: 2,2 Bar

Flow: 50 l/min.

 

 

Castillo enfriamiento

MK- CA330/2

 

Este equipo es utilizado para el enfriamiento de los moldes que salen de la prensa.

 

Con el mismo se logra aumentar el rendimiento productivo, ya que permite realizar el enfriamiento de los moldes, independizándolo del proceso de prensado.

 

Dimensiones máximas

Ancho: 1250 mm.

Profundidad: 435 mm.

Altura: 1695 mm.

Ancho útil del transportador: 460 mm.

 

Características técnicas

Carrera vertical: 150 mm.

Diámetro cilindros: 150 mm.

Fuerza de cerrado regulable de:

0 a 1200 kg.

Potencia del motor de la bomba de enfriamiento: 0,75 Kw.

Presión de la bomba de enfriamiento:

2,2 Bar.

Capacidad: 50 l/min.

 

Un transportador a rodillos permite conducir los moldes al castillo de enfriamiento, el cual está compuesto por

dos sectores de enfriamiento de moldes.

 

Cada sector de enfriamiento trabaja a través de dos planos de aluminio, por los cuales circula el líquido refrigerante,

proveniente de un intercambiador de calor o de un grupo frigorífico.

 

El plano inferior es fijo.

El plano superior es deslizante, y está comandado por un cilindro neumático.

 

Cada sector del castillo de enfriamiento, sobre la puerta de ingreso y de salida, tiene colocados límites de carrera,

para la seguridad de las operaciones.

 

Una bomba centrífuga conduce el agua de refrigeración hacia las placas de enfriamiento.

 

Kühlturm

MK-CA330/2

 

Diese Maschine wird verwendet, um die aus der Presse kommenden Werkzeuge abzukühlen.

 

Eine Rollbahn ermöglicht die Zuführung der Werkzeuge zum Kühlturm.

 

Dieser Turm besteht aus zwei Kühleinheiten.

 

Jede Kühleinheit besteht aus zwei Aluminiumplatten mit Flüssigkeit-Wärmetauscher.

 

Die untere Platte ist fest, die obere beweglich und wird von einem Pneumatikzylinder gesteuert.

 

Jeder Kühlturm ist an der Ausfahrt sowie Einfahrt mit einer Sicherheitssperre ausgestattet.

 

Eine Kreiselpumpe pumpt das Kühlwasser vom Kältesatz zu den Kühlplatten.

 

Ausmaße

Breite: 1250 mm.

Tiefe: 435 mm.

Höhe: 1695 mm.

Rollschlitten Nutzbreite: 460 mm.

 

Technische Eigenschaften

Senkrechthub: 150 mm.

Zylinder Durchmesser: 150 mm.

Schliessdruck einstellbar:

von 0 bis 1200 kg.

Motorleistung Kühlpumpe: 0,75 kW.

Druck Kühlpumpe: 2,2 bar.

Durchfluss: 50 l/min.